PARTY!

El HOTEL DON CARLOS y en su nombre Irene López tuvieron el detalle de invitarme a la fiesta de inauguración de las noches del Don Carlos o como ponía en la invitación; “Don Carlos Nights” a la que asistí con mi cuñada la letrada (¡anda, mira que pareado!). Huelga decir que si el hotel es una maravilla, su Beach Club no lo es menos. La piscina me estuvo tentando toda la noche a que me zambullera en sus aguas cristalinas. Y si hablamos de tentaciones, hablamos del catering. ¡Qué despliegue de medios!  Cientos de canapés de distintos colores, sabores y aromas se distribuían en blancas mesas formando dibujos cual fichas de dominó.  Pena que no me guste el chocolate, pues la fuente gigante de chocolate belga debía ser un placer para los sentidos.

Se presentaron espectáculos para niños como la Sirenita y otra princesa Disney con su ballet (aún tengo escalofríos al recordar las mallas masculinas…) y para adultos: ballet de salsa, de flamenco, etc. Para la ocasión escogí un vestido de coctel estilo asiático (a ver si me congracio con el mercado chino que dicen por ahí que lo está petando). Si vas a una fiesta vespertina y quieres ir “correcta” el vestido debe tener estar 3 cualidades:
–         –  Debe ser corto, pero no mini. En los aledaños de la rodilla está bien
–          – Nada de escotazo.
           –  A ser posible en un color liso, aunque el estampado no está contraindicado en todos los casos.

Preciosas las camas balinesas…..Me pido una para el cortijo.
Irene López of The HOTEL DON CARLOS had the detail to invite me to the opening party night of the Don Carlos or like the invitation say; «Don Carlos Nights». So I attended with my sister legal; Eirene. Needless to say if the hotel is wonderful, his Beach Club is less. The pool was tempting me all night to I taken a bathe in its waters. And speaking of temptations, we talk about the catering. What media delivery! Hundreds of canapés of different colors, flavors and aromas were distributed in white tables with designs like  dominoes. Pena I do not like chocolate, because Entertainment
for children like the Little Mermaid and other Disney princess with her ballet were presented (even I have chills remembering his male meshes …) and  for adults: salsa, flamenco, etc..e the giant fountain of Belgian chocolate should be a pleasure for the senses.
For the occasion I chose a cocktail dress Asian style (for ingratiate with the Chinese market that they say that it is «petando»). If you go to an evening party and want to go according to dress code, it must have three qualities:
– Should be short, but not mini. In the vicinity of the knee is fine
– low neck discreet.
– If possible only in a color, but the prints is not contraindicated in all cases.
Cuando cayó la noche el ambiente se volvió mágico a la luz de las velas.
Encontré a los dobles de Enrique Iglesias y Bisbal.….¿Qué no?
Sangrías de vinos tinto y rosado….
El vestido azul kleín me encantó con el color mostaza. Combinación para anotar.
La piscina es espectacular.
Ñam, ñam…
Eirene. Mi cuñada la letrada….Muy rollo blogger ella.
Nos encantó este lienzo.
Dos de las invitadas a la fiesta.
Yo y mi vestido de Coctel. Ya me lo habéis visto pero repetir es sano. Sobre todo si te gusta…

El proyecto va viento en popa (supongo) y yo no paro de hacer cosas (aunque lo que es «cash» se ve poco….) y proyectos. Me doy cuenta de que estamos en la era del trueque…
No pasa nada, lo importante es ser constante y no cejar en el empeño.
Si, ya se que el viernes no os puse post, pero tened en cuenta que cuando toca y no lo subo es porque me fue imposible de todas, todas.
Hasta el miércoles.

Besos, Petra

Comments

comments